Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

to remove any doubts

  • 1 doubt

    I [daut] n
    сомнение, колебание, нерешительность

    He will no doubt do it. — Он, несомненно, это сделает.

    I have my doubts about it. — Я в этом не уверен. /У меня по этому поводу нет уверенности.

    If you are in any doubt, consult me. — Если у вас возникнут какие-либо неясности/сомнения, обратитесь ко мне.

    I am in no doubt aboout his ability. — У меня нет сомнений относительно его способностей.

    When in doubt leave it out. — Не уверен, не делай

    - great doubt
    - matter of doubt
    - in doubt
    - with grave doubt
    - arouse doubt
    - avoid any doubt
    - be in doubt
    - clear up all doubts
    - express strong doubts
    - have doubts about smth, smb
    - have one's doubts
    - leave little doubt
    - remove all doubts
    - share smb's doubts
    - throw doubt on smb's statement
    - there is a strong doubt
    II [daut] v
    сомневаться, колебаться
    - doubt strongly
    - doubt smth
    - doubt smb's doing smth
    - not to doubt that..
    - doubt if..
    - do you doubt that...?
    USAGE:
    Придаточное предложение после глагола doubt в утвердительных предложениях вводится союзами if, whether: I doubt if/whether he will corns сомневалось, что он придет; в отрицательных и вопросительных - с помощью союза that, который может быть опущен: don't doubt (that) he will come не сомневайся, что он придет; do you doubt that is true? вы сомневаетесь, что это правда

    English-Russian combinatory dictionary > doubt

  • 2 сомнение

    ср.
    1) doubt;
    мн. scruple, uncertainty сомнение в чем-л. ≈ doubt about/of smth., doubt as to smth. подвергать что-л. сомнению ≈ to call smth. in question, to cast doubt on smth. устранить сомнения ≈ to remove all doubts не подлежать сомнению ≈ to be beyond( any) doubt брать под сомнение ≈ to cast doubt on smth., to call smth. into question без (всякого) сомнения, вне всякого сомненияundoubtedly, no doubt, surely
    2) (затруднение) problem, question
    сомнени|е - с.
    1. (неуверенность в истинности чего-л.) doubt;
    нет ~я, что он придёт he is sure to come;
    в этом не может быть никакогоthere can be no doubt about that;

    2. (затруднение, недоумение) doubtful point, problem;
    разрешить всеsolve all problems;
    без ~я no doubt, undoubtedly: вне всякого ~я beyond all manner of doubt.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > сомнение

  • 3 disipar

    disipar verbo transitivo
    1 (hacer desaparecer la niebla, etc) to drive away (un temor, una duda) to dispel: quiero disipar cualquier duda que podáis tener, I'd like to dispel any doubts you have
    2 (despilfarrar) to squander: tardó poco en disipar sus ahorros, it didn't take him long to squander his savings ' disipar' also found in these entries: English: dispel - dissipate - settle - allay - assuage - quiet - remove

    English-spanish dictionary > disipar

  • 4 ♦ remaining

    ♦ remaining /rɪˈmeɪnɪŋ/
    a.
    1 rimanente; restante: The remaining work will be completed this week, il lavoro che rimane sarà terminato questa settimana; ( a scuola) They wanted to spend all the remaining time together, volevano trascorrere insieme tutto il tempo che rimaneva loro; Tickets for the remaining days of the festival are now completely sold out, i biglietti per i giorni del festival che rimangono sono già esauriti; He answered our questions to remove any remaining doubts we might have, ha risposto alle nostre domande per risolvere gli eventuali dubbi che potevamo ancora avere
    2 ( sport) ancora da giocare (da percorrere, ecc.): (autom., ecc.) ten laps remaining, dieci giri al termine; ( calcio, ecc.) with three games remaining, con tre partite ancora da giocare.

    English-Italian dictionary > ♦ remaining

  • 5 raise

    transitive verb
    1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]

    raise one's eyes to heavendie Augen zum Himmel erheben (geh.)

    they raised their voices(in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter

    war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt

    2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]

    be raised from the deadvon den Toten [auf]erweckt werden

    3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]
    4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]
    5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]
    6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]
    7)

    raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)

    8) (Math.)

    raise to the fourth powerin die 4. Potenz erheben

    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) heben
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) erhöhen
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) züchten
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) großziehen
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vorbringen
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) beschaffen
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) hervorrufen
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) aufwirbeln
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) errichten
    10) (to give (a shout etc).) erheben
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) hereinbekommen
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) die Erhöhung
    - academic.ru/118106/raise_someone%27s_hopes">raise someone's hopes
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    [reɪz]
    I. n AM, AUS (rise) Gehaltserhöhung f, Lohnerhöhung f
    II. vt
    to \raise sth etw heben
    to \raise an anchor einen Anker lichten
    to \raise one's arm/hand/leg den Arm/die Hand/das Bein heben
    to \raise the baton den Taktstock heben
    to \raise the blinds/the window shade die Jalousien/das Springrollo hochziehen
    to \raise one's eyebrows die Augenbrauen hochziehen
    to \raise one's eyes die Augen erheben geh, aufblicken, hochblicken
    to \raise one's fist to sb die Faust gegen jdn erheben
    to \raise a flag/a sail eine Flagge/ein Segel hissen
    to \raise the glass das Glas erheben
    to \raise [up] a ship ein Schiff heben
    to \raise a drawbridge eine Zugbrücke hochziehen
    to \raise the landing gear AVIAT das Fahrgestell einfahren
    3. (rouse)
    to \raise sb jdn [auf]wecken
    to \raise sb from the dead jdn wieder zum Leben erwecken
    4. (stir up)
    to \raise dust Staub aufwirbeln
    to \raise sth etw erhöhen
    press this button to \raise the volume drücken Sie auf diesen Knopf, wenn Sie lauter stellen möchten
    to \raise sb's awareness jds Bewusstsein schärfen
    to \raise public awareness [or consciousness of the masses] das öffentliche Bewusstsein schärfen
    to \raise oneself to one's full height sich akk zu seiner vollen Größe aufrichten
    to \raise the speed limit das Tempolimit erhöhen
    to \raise one's voice seine Stimme erheben; (speak louder) lauter sprechen
    6. (in gambling)
    I'll \raise you ich erhöhe den Einsatz [o [gehe mit und] erhöhe]
    I'll \raise you $50 ich erhöhe Ihren Einsatz um 50 Dollar
    7. MATH
    to \raise sth to the power of ten etw hoch zehn nehmen
    ten \raised to the power of six zehn hoch sechs
    8. (improve)
    to \raise sth etw anheben
    to \raise the morale die Moral heben
    to \raise the quality die Qualität verbessern
    to \raise sb's spirits jdm Mut machen
    to \raise the standard einen höheren Maßstab anlegen
    to \raise the tone esp BRIT ( hum) das Niveau heben
    9. (promote)
    to \raise sb to the peerage jdn in den Adelsstand erheben
    to \raise sb in rank jdn befördern
    10. (arouse)
    to \raise sth etw auslösen
    to \raise a cheer/a laugh/a murmur Jubel/Gelächter/Gemurmel hervorrufen
    the announcement \raised a cheer die Ankündigung wurde mit lautem Jubel begrüßt
    Joe couldn't \raise a laugh in the audience Joe konnte das Publikum nicht zum Lachen bringen
    to \raise a commotion Unruhe verursachen
    to \raise doubts Zweifel aufkommen lassen [o wecken]
    to \raise fears Ängste auslösen [o hervorrufen]
    to \raise havoc ein Chaos anrichten
    this scheme will \raise havoc with the staff dieser Plan wird zu einem Aufruhr unter den Angestellten führen
    to \raise hopes Hoffnungen wecken
    don't \raise your hopes too high mach dir nicht allzu große Hoffnungen
    to \raise a ruckus zu Krawallen [o Ausschreitungen] führen
    to \raise a rumpus ( fam) Krach schlagen fam
    to \raise suspicions Verdacht erregen
    our suspicions were \raised wir schöpften Verdacht
    to \raise welts Striemen hinterlassen
    11. (moot)
    to \raise sth etw vorbringen
    I want to \raise two problems with you ich möchte zwei Probleme mit Ihnen erörtern
    to \raise an issue/a question ein Thema/eine Frage aufwerfen
    to \raise an objection also LAW einen Einwand erheben
    12. (to write out)
    to \raise an invoice eine Rechnung ausstellen
    13. FIN
    to \raise sth etw beschaffen
    to \raise capital/money Kapital/Geld aufbringen [o fam auftreiben]
    to \raise funds for charities Spenden für wohltätige Zwecke sammeln
    14. ( form: erect)
    to \raise a building/a monument ein Gebäude/ein Monument errichten
    15. (bring up)
    to \raise children Kinder aufziehen [o großziehen]
    she was \raised by her grandparents sie wuchs bei ihren Großeltern auf
    16. esp AM
    to \raise animals (breed) Tiere züchten; (look after) Tiere aufziehen
    to \raise an animal by hand ein Tier mit der Flasche aufziehen
    to \raise livestock Vieh züchten, Viehzucht betreiben
    17. AGR
    to \raise sth crops etw anbauen
    18. (end)
    to \raise an embargo/sanctions/the siege ein Embargo/Sanktionen/die Belagerung aufheben
    to \raise sb (by telephone) jdn [telefonisch] erreichen; (by radio) jdn [über Funk] erreichen
    20.
    to \raise Cain [or hell] ( fam) Krach schlagen fam
    to \raise eyebrows einiges Erstaunen hervorrufen
    to \raise the roof ausrasten sl
    the audience \raised the roof das Publikum tobte vor Begeisterung
    * * *
    [reɪz]
    1. vt
    1) (= lift) object, arm, head heben; blinds, eyebrow hochziehen; (THEAT) curtain hochziehen; (NAUT) anchor lichten; sunken ship heben; (MED) blister bilden

    to raise sb's/one's hopes — jdm/sich Hoffnung machen

    to raise the roof (fig) (with noise) — das Haus zum Beben bringen; (with approval) in Begeisterungsstürme ausbrechen; (with anger) fürchterlich toben

    the Opposition raised the roof at the Government's proposals — die Opposition buhte gewaltig, als sie die Vorschläge der Regierung hörte

    See:
    2) (in height) (by um) wall, ceiling erhöhen; level anheben
    3) (= increase) (to auf +acc) erhöhen; price erhöhen, anheben; limit, standard anheben, heraufsetzen
    4) (= promote) (er)heben (to in +acc)peerage
    See:
    5) (= build, erect) statue, building errichten
    6) (= create, evoke) problem, difficulty schaffen, aufwerfen; question aufwerfen, vorbringen; objection erheben; suspicion, hope (er)wecken; spirits, ghosts (herauf)beschwören; mutiny anzetteln

    to raise a cheer (in others) — Beifall ernten; (oneself) Beifall spenden

    to raise a smile (in others) — ein Lächeln hervorrufen; (oneself) lächeln

    7) (= grow, breed) children aufziehen, großziehen; animals aufziehen; crops anbauen
    8) (= get together) army auf die Beine stellen, aufstellen; taxes erheben; funds, money aufbringen, auftreiben; loan, mortgage aufnehmen
    9) (= end) siege, embargo aufheben, beenden
    10) (CARDS) erhöhen
    11) (TELEC: contact) Funkkontakt m aufnehmen mit
    12) (MATH)

    to raise a number to the power of 2/3 etc — eine Zahl in die zweite/dritte etc Potenz erheben

    2. n
    1) (esp US) (in salary) Gehaltserhöhung f; (in wages) Lohnerhöhung f
    2) (CARDS) Erhöhung f
    * * *
    raise [reız]
    A v/t
    1. oft raise up (in die Höhe) heben, auf-, empor-, hoch-, erheben, (mit einem Kran etc) hochwinden, -ziehen, den Vorhang etc hochziehen, ein gesunkenes Schiff etc heben:
    raise one’s eyes die Augen erheben, aufblicken;
    raise one’s ( oder a) glass to sb das Glas auf jemanden erheben;
    raise one’s hat den Hut ziehen ( to sb vor jemandem; a. fig) oder lüften;
    raise one’s hopes too high sich zu große Hoffnungen machen; elbow A 1, eyebrow, power A 14
    2. aufrichten:
    raise a ladder eine Leiter aufstellen
    3. (auf)wecken:
    raise from the dead von den Toten (auf)erwecken
    4. einen Geist beschwören, zitieren: Cain, hell A 1, etc
    5. a) einen Sturm der Entrüstung, ein Lächeln etc hervorrufen:
    raise a laugh Gelächter ernten
    b) Erwartungen etc (er)wecken:
    raise sb’s hopes in jemandem Hoffnung erwecken;
    raise a suspicion Verdacht erregen
    c) ein Gerücht etc aufkommen lassen
    d) Schwierigkeiten machen
    6. Blasen ziehen
    7. Staub etc aufwirbeln: dust A 2
    8. eine Frage aufwerfen, etwas zur Sprache bringen
    9. a) einen Anspruch erheben, geltend machen, eine Forderung stellen
    b) Einspruch erheben, einen Einwand geltend machen, vorbringen, Zweifel anmelden
    c) JUR Klage erheben ( with bei)
    10. Kohle etc fördern
    11. a) Tiere züchten
    b) Pflanzen ziehen, anbauen
    12. a) eine Familie gründen
    b) Kinder auf-, großziehen
    13. ein Haus etc errichten, erstellen, (er)bauen, einen Damm aufschütten
    14. a) seine Stimme erheben ( against gegen):
    voices have been raised es sind Stimmen laut geworden
    b) ein Geschrei erheben
    15. a) raise one’s voice die Stimme erheben, lauter sprechen
    b) raise one’s voice to sb jemanden anschreien
    16. ein Lied anstimmen
    17. (im Rang) erheben:
    raise to the throne auf den Thron erheben
    18. sozial etc heben: crowd1 A 2
    19. beleben, anregen:
    raise the morale die Moral heben
    20. verstärken, -größern, -mehren:
    raise sb’s fame jemandes Ruhm vermehren
    21. das Tempo etc erhöhen, steigern
    22. Löhne, Preise, den Wert etc erhöhen, hinaufsetzen: sight A 9, stake2 A 1
    23. den Preis oder Wert erhöhen von (oder gen)
    24. a) jemanden aufwiegeln ( against gegen)
    b) einen Aufruhr etc anstiften, anzetteln
    25. Steuern erheben
    26. eine Anleihe, eine Hypothek, einen Kredit aufnehmen, Kapital beschaffen
    27. a) Geld sammeln, zusammenbringen, beschaffen
    b) eine Geldsumme erbringen (Aufruf etc)
    28. ein Heer aufstellen
    29. Farbe (beim Färben) aufhellen
    30. Teig, Brot gehen lassen, treiben:
    raised pastry Hefegebäck n
    31. Tuch (auf)rauen
    32. besonders US einen Scheck etc durch Eintragung einer höheren Summe fälschen
    33. a) eine Belagerung, Blockade, auch ein Verbot etc aufheben
    b) die Aufhebung einer Belagerung erzwingen
    34. SCHIFF Land etc sichten
    35. (im Sprechfunk) reinkriegen umg
    B v/i Poker etc: den Einsatz erhöhen
    C s
    1. Erhöhung f
    2. US Steigung f (einer Straße etc)
    3. besonders US Lohn- oder Gehaltserhöhung f
    * * *
    transitive verb
    1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]

    they raised their voices (in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter

    war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt

    2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]

    be raised from the dead — von den Toten [auf]erweckt werden

    3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]
    4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]
    5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]
    6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]
    7)

    raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)

    8) (Math.)

    raise to the fourth power — in die 4. Potenz erheben

    * * *
    (US) n.
    Gehaltszulage f. n.
    Erhöhung -en f. (children) v.
    großziehen v. v.
    anheben v.
    aufsteigen v.
    aufstocken v.
    aufziehen v.
    erheben v.
    heranziehen v.
    hochheben v.
    verteuern v.
    verursachen v.

    English-german dictionary > raise

  • 6 Thinking

       But what then am I? A thing which thinks. What is a thing which thinks? It is a thing which doubts, understands, [conceives], affirms, denies, wills, refuses, which also imagines and feels. (Descartes, 1951, p. 153)
       I have been trying in all this to remove the temptation to think that there "must be" a mental process of thinking, hoping, wishing, believing, etc., independent of the process of expressing a thought, a hope, a wish, etc.... If we scrutinize the usages which we make of "thinking," "meaning," "wishing," etc., going through this process rids us of the temptation to look for a peculiar act of thinking, independent of the act of expressing our thoughts, and stowed away in some particular medium. (Wittgenstein, 1958, pp. 41-43)
       Analyse the proofs employed by the subject. If they do not go beyond observation of empirical correspondences, they can be fully explained in terms of concrete operations, and nothing would warrant our assuming that more complex thought mechanisms are operating. If, on the other hand, the subject interprets a given correspondence as the result of any one of several possible combinations, and this leads him to verify his hypotheses by observing their consequences, we know that propositional operations are involved. (Inhelder & Piaget, 1958, p. 279)
       In every age, philosophical thinking exploits some dominant concepts and makes its greatest headway in solving problems conceived in terms of them. The seventeenth- and eighteenth-century philosophers construed knowledge, knower, and known in terms of sense data and their association. Descartes' self-examination gave classical psychology the mind and its contents as a starting point. Locke set up sensory immediacy as the new criterion of the real... Hobbes provided the genetic method of building up complex ideas from simple ones... and, in another quarter, still true to the Hobbesian method, Pavlov built intellect out of conditioned reflexes and Loeb built life out of tropisms. (S. Langer, 1962, p. 54)
       Experiments on deductive reasoning show that subjects are influenced sufficiently by their experience for their reasoning to differ from that described by a purely deductive system, whilst experiments on inductive reasoning lead to the view that an understanding of the strategies used by adult subjects in attaining concepts involves reference to higher-order concepts of a logical and deductive nature. (Bolton, 1972, p. 154)
       There are now machines in the world that think, that learn and create. Moreover, their ability to do these things is going to increase rapidly until-in the visible future-the range of problems they can handle will be coextensive with the range to which the human mind has been applied. (Newell & Simon, quoted in Weizenbaum, 1976, p. 138)
       But how does it happen that thinking is sometimes accompanied by action and sometimes not, sometimes by motion, and sometimes not? It looks as if almost the same thing happens as in the case of reasoning and making inferences about unchanging objects. But in that case the end is a speculative proposition... whereas here the conclusion which results from the two premises is an action.... I need covering; a cloak is a covering. I need a cloak. What I need, I have to make; I need a cloak. I have to make a cloak. And the conclusion, the "I have to make a cloak," is an action. (Nussbaum, 1978, p. 40)
       It is well to remember that when philosophy emerged in Greece in the sixth century, B.C., it did not burst suddenly out of the Mediterranean blue. The development of societies of reasoning creatures-what we call civilization-had been a process to be measured not in thousands but in millions of years. Human beings became civilized as they became reasonable, and for an animal to begin to reason and to learn how to improve its reasoning is a long, slow process. So thinking had been going on for ages before Greece-slowly improving itself, uncovering the pitfalls to be avoided by forethought, endeavoring to weigh alternative sets of consequences intellectually. What happened in the sixth century, B.C., is that thinking turned round on itself; people began to think about thinking, and the momentous event, the culmination of the long process to that point, was in fact the birth of philosophy. (Lipman, Sharp & Oscanyan, 1980, p. xi)
       The way to look at thought is not to assume that there is a parallel thread of correlated affects or internal experiences that go with it in some regular way. It's not of course that people don't have internal experiences, of course they do; but that when you ask what is the state of mind of someone, say while he or she is performing a ritual, it's hard to believe that such experiences are the same for all people involved.... The thinking, and indeed the feeling in an odd sort of way, is really going on in public. They are really saying what they're saying, doing what they're doing, meaning what they're meaning. Thought is, in great part anyway, a public activity. (Geertz, quoted in J. Miller, 1983, pp. 202-203)
       Everything should be made as simple as possible, but not simpler. (Einstein, quoted in Minsky, 1986, p. 17)
       What, in effect, are the conditions for the construction of formal thought? The child must not only apply operations to objects-in other words, mentally execute possible actions on them-he must also "reflect" those operations in the absence of the objects which are replaced by pure propositions. Thus, "reflection" is thought raised to the second power. Concrete thinking is the representation of a possible action, and formal thinking is the representation of a representation of possible action.... It is not surprising, therefore, that the system of concrete operations must be completed during the last years of childhood before it can be "reflected" by formal operations. In terms of their function, formal operations do not differ from concrete operations except that they are applied to hypotheses or propositions [whose logic is] an abstract translation of the system of "inference" that governs concrete operations. (Piaget, quoted in Minsky, 1986, p. 237)
       [E]ven a human being today (hence, a fortiori, a remote ancestor of contemporary human beings) cannot easily or ordinarily maintain uninterrupted attention on a single problem for more than a few tens of seconds. Yet we work on problems that require vastly more time. The way we do that (as we can observe by watching ourselves) requires periods of mulling to be followed by periods of recapitulation, describing to ourselves what seems to have gone on during the mulling, leading to whatever intermediate results we have reached. This has an obvious function: namely, by rehearsing these interim results... we commit them to memory, for the immediate contents of the stream of consciousness are very quickly lost unless rehearsed.... Given language, we can describe to ourselves what seemed to occur during the mulling that led to a judgment, produce a rehearsable version of the reaching-a-judgment process, and commit that to long-term memory by in fact rehearsing it. (Margolis, 1987, p. 60)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Thinking

См. также в других словарях:

  • Auditor independence — refers to the independence of the auditor from parties, that have an interest in the financial statements of an entity. It is essentially an attitude of mind characterized by integrity and an objective approach to the audit process. The concept… …   Wikipedia

  • Sex reassignment therapy — Transgender topics Identities Androgyne · Genderqueer Hijra · Third gender / Third sex Transgender · Trans man Trans woman · Trigender · Two Spirit Queer heterosexuality …   Wikipedia

  • February 2005 in sports — NOTOC 2005 in sports : ← January February March April May June July August September October November December → Events in sports28 February 2005*NCAA basketball: Temple University announces that head men s basketball coach John Chaney will not… …   Wikipedia

  • WHITE PAPERS — WHITE PAPERS, British government statements of policy presented to parliament; they played an important part in the history of Mandatory Palestine. Six such documents were issued between the years 1922 and 1939: (1) Statement of Policy June 1922… …   Encyclopedia of Judaism

  • RIGHTEOUS AMONG THE NATIONS — (Heb. חֲסִידֵי אֻמּוֹת הָעוֹלָם, ḥasidei ummot ha olam), term applied to non Jews who saved Jews from their Nazi persecutors by endangering their own lives. (For earlier use of the term see Ḥasidei Ummot ha Olam. ) In 1953 the Israeli parliament… …   Encyclopedia of Judaism

  • Jagannath — (also spelled Jagganath) is considered amongst Vaishnavas to be a very merciful form of Krishna. The oldest and most famous Jagannath deity is in the city of Puri, in Orissa, India (the city is known to many as Jagannath Puri ) where each year… …   Wikipedia

  • Wikipedia:Featured article candidates — Here, we determine which articles are to be featured articles (FAs). FAs exemplify Wikipedia s very best work and satisfy the FA criteria. All editors are welcome to review nominations; please see the review FAQ. Before nominating an article,… …   Wikipedia

  • The Roman Congregations —     The Roman Congregations     † Catholic Encyclopedia ► The Roman Congregations     Certain departments have been organized by the Holy See at various times to assist it in the transaction of those affairs which canonical discipline and the… …   Catholic encyclopedia

  • Nawaz Sharif — میاں محمد نواز شریف Navaz Sharif, 1998. 12th Prime Minister of Pakistan …   Wikipedia

  • Transsexualism — is a condition in which a person identifies with a physical sex different from the one with which they were born. A medical diagnosis can be made if a person experiences discomfort as a result of a desire to be a member of the opposite sex,cite… …   Wikipedia

  • Mohammad Amin al-Husayni — Infobox Politician (general) name = Mohammad Amin al Husayni title= Grand Mufti of Jerusalem term start=1921 term end=1948 predecessor=Kamil al Husayni successor=Husam Al din Jarallah title2=President of Supreme Muslim Council term start2=1922… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»